Benutzer:Rambacher Tobias: Unterschied zwischen den Versionen
K (→1. What influences on and changes to English spoken in Britain are mentioned in the text ?) |
K (→Queen's English) |
||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
* The "Wahl-o-mat" proposed that I should elect the SPD or the FDP. | * The "Wahl-o-mat" proposed that I should elect the SPD or the FDP. | ||
* I expect the CDU/CSU to be the party which will have the most voters. | * I expect the CDU/CSU to be the party which will have the most voters. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Version vom 3. Dezember 2009, 08:58 Uhr
Inhaltsverzeichnis |
English - LK 09/11
US politics
Terms/phrases about "US politics"
- president = Präsident
- running mate = Vizekandidat
- constitution = Verfassung
- law = Gesetz
- presidency = Präsidentschaft
- poverty = Macht
- party = Partei
- oath = Eid,Schwur
- "bully pulpit" = "Tyrannenkanzel"
- political acumen = politischer Scharfsinn
- social legislation = soziale Gesetzgebung
- economy = Wirtschaft
- charisma = Ausstrahlung
- equal rights = Gleichberechtigung
- human dignity = Menschenwürde
Expectations
- List of challenges Great expectations: Obama will have to deliver.
- Expectations for Obama Discussion about the excpectations on Obama.
Expectations of African American
Wiki-Entry about African Americans
- Fairness,clarity,truthfulness
- Fight hard for civil rights
- Education
- Jobs
- Changes
German politics
- The "Wahl-o-mat" proposed that I should elect the SPD or the FDP.
- I expect the CDU/CSU to be the party which will have the most voters.
Class and Responsibility
1. What influences on and changes to English spoken in Britain are mentioned in the text ?
The language in Britain is influenced by several factors. Firstly children are adopting other pronounciations to increase their coolness. A second strong influence is the American language from which many words are assimilated into British English. For example American words like "barf" or "vomit" are fully integrated into British English. Furthermore words, which are slang are mentioned in the dictionary. For instance while words like "bobbitt" are not mentioned anymore, new words like "dweeb" appear. Also the media is effecting the British language. The employment of newsreaders that don't speak Received Pronounciation like Anna Ford is an example for this statement. In conclusion you can say if even the upper-class children have given up their Received Pronounciation it is a strong signal for the fast change in speaking culture.